L’Associació d’Empresaris d’Algemesí i l’Agència Energètica de la Ribera firmaran demà en el saló de plens del consistori un conveni de col·laboració pel qual ambdós parts es comprometen a desenrotllar accions que permeten optimitzar el gasto energètic del sector industrial d’Algemesí. Per a això es disposen a col·laborar en el desenrotllament del Servici d’Assessorament i Gestió dels Subministraments d’Energia en el sector industrial local.
Dimecres, 23 de desembre del 2009
12 hores
Saló de Plens de l’Ajuntament d’Algemesí
Vist en Ajuntament.

notícies

i la extensió
jo 11:47 en 23 des 09 Enllaç
Ambdos->ambdues, desenrotllar->desenvolupar, gasto->despesa.
Qui escriu els comunicats de l’Ajuntament? Tres faltes ortogràfiques grosses. Són professionals a l’Ajuntament? No ho sembla.
JJ 15:04 en 24 des 09 Enllaç
Heu lamente xic/a, pero és correcte… demana un diccionari per a Reis.
Bon Nadal!
jo 15:26 en 24 des 09 Enllaç
No crec que precisament tu m’hages d’ensenyar llengua
Heu-> Ho, pero-> però
Demanar un diccionari per Reis és del segle passat, fa anys que ja existeixen els diccionaris electrònics.
JJ 22:57 en 25 des 09 Enllaç
- gasto 1. m. Acció o efecte de gastar. Enguany els gastos han sigut més elevats que els ingressos.
- desenrotllar 3. a. v. tr. Fer passar (alguna cosa) per una sèrie d’estats successius cada un dels quals és preparatori de l’immediat següent, fer-la canviar gradualment d’un estat a un altre de més perfecte, de més complex. L’exercici físic desenrotlla el cos. Desenrotllar les tècniques agràries. (amb exemples i tot, no te queixaràs).
Si no t’he d’ensenyar llengua fes servir “ixos diccionaris electrònics” abans de criticar perque si.
paquito 23:43 en 25 des 09 Enllaç
Estos polaquets se pensen q açí parlem kklà, açó es Valencià a voresi t’enteres!!!
Carrasca 19:29 en 26 des 09 Enllaç
eixe text està escrit en castellà i traduït amb un programa informàtic al valencià. Per això té errades gramaticals com el “per a això”, quan vol dir “per això”. A banda d’això està escrit amb un estil pèssim i incomprensible. Segur que l’ha escrit algun “enxufat” bastant incompetent.
Per a JJ, això de “heu lamente” és de la ESO “listillo” ignorant. O eres del PP o t’han enxufat també.
Per a paquito: no comment. Això de “açí” és de primària. Torna a l’escola o trau-te el graduat nocturn.
La telenyeco 20:02 en 26 des 09 Enllaç
Me caguen la maaar soc del PP i soc enxufa, que mon pare es electricista
visca Vicent Ramon Garcia !!!!
JJ 20:08 en 26 des 09 Enllaç
Ohhhh que bonic… reforços i tot! Tu segur que tens el batxillerat (carrasca) o pel que veig te quedares en parvulets. Si saps angles!!!! Aisss, al final s’acabeu delatant… se vos ompli la boca defesant la llengua , la pluralitat, la llibertat d’expressió… i sou els primers en associar-la a tendències polítiques. Que pena. Tu si que eres ignorant!
la fruiti 12:32 en 28 des 09 Enllaç
Disculpen les molèsties, però… entre pitos i flautes ens n’anem per les branques i acabem en la guerra del Francesc. Estem en Nadal i suposadament busquem pau i harmonia* Per cert, PER A significa AMB LA FINALITAT DE, AMB LA INTENCIÓ DE, per tant és correcte <>!
amunt canal 9 12:39 en 28 des 09 Enllaç
sembla que entre les cometes falta LISTILLO IGNORANT
paquito 15:07 en 28 des 09 Enllaç
Per a Crrasca, a vore si vas tu a pel graduat perque a mi no em fa falta, mel vaig traure fà un grapat d’anys i a b anda una carrera al Politecnic de Valencia, “listillo” q heu tinc bé.